Назад к книге «Птица Феникс / Стихи, поэмы, переводы» [Муза Извекова]

Птица Феникс

Муза Извекова

Русское зарубежье. Коллекция поэзии и прозы

В шестую книгу Музы Извековой включены наиболее значительные стихотворения, сонеты, поэмы, переводы из предшествующих изданий, а также новые стихотворения. Кредо Музы Извековой в поэзии: философия и мелодии слова и ясность мысли.

Муза Извекова

Птица Феникс

© М. Извекова, 2015

© В. Алалыкин-Извеков, 2015

© Издательство «Алетейя» (СПб.), 2015

* * *

Стихотворения

I. Философская лирика

Муза Извекова. 1967 г.

Птица-Феникс

«Птица-Феникс – я, только в огне пою!

Поддержите высокую жизнь мою!

Высоко горю – и горю дотла!

И да будет вам ночь – светла!»

    Марина Цветаева

Летний вечер, террасы открыто окно,

Бьют часы, ритмы Быта сверяя,

А от церкви несется легко и светло

Дивный звон, Бытие утверждая!

Уверяют часы: лучший сбудется сон,

Коли в мирном Быту ищешь счастье,

А часам вопреки колокольный трезвон

Пробуждает высокие страсти:

«Пусть ликует душа и привольно живет,

Пусть призывно играет ей лира,

Отрешившись от Быта, душа запоет

О любви и о горестях мира!»

В бое старых часов опыт прожитых лет:

«На земле Быт и нужен, и важен!

Птица-Феникс, сгорая, беспечно поет,

Не горюя, что Быт не налажен,

Увлекаться, любить, изменять и страдать,

Безрассудно страстям предаваться?!

И терзаться в тоске, в непрерывной борьбе

В поднебесье мечтою рваться?

Кто желает, пусть пьет эту чашу до дна —

Чашу странной, неистовой страсти,

Пусть летает душа, когда почва тверда,

И придет настоящее счастье!»

Ветром вдаль унесен, звон слабел, угасал,

Но прощальный аккорд еще долго звучал:

«Кто горит дотла и в огне поет,

Тот горит высоко, высоко живет!»

Июнь 2001

Калл-Келдених

«Не бойся смерти ты…»

Не бойся смерти ты —

Напрасные мученья —

Фатальный переход

Займет одно мгновенье,

Душа, освободясь,

Взлетит, как в легком сне,

А храм свой догорать

Оставит на земле.

И возвратится колесница

Платаны, липы и каштаны,

Берез кудрявая краса,

И воздух чистый, свежий, пряный,

И расписные небеса…

Создатель выдумал природу,

Чтобы помочь людскому роду.

Свое подобие создав,

Ему доверил вольный нрав…

И замесив такое тесто,

Бог улетел в другое место,

Оставил ангелов служить —

О результатах доложить…

О воля, – скользкая стезя!

Что можно делать, что нельзя?

Или обязан ты трудиться,

Или позволено лениться?

Блуждать в потемках будешь робко —

Там Беса встретишь ненароком…

Чтоб уберечь людей от чёрта,

Завет им Богом был начертан:

«Люби меня, себя, супругу,

В беде приди на помощь другу,

От зла беги, молись и верь —

Вернусь однажды в твою дверь».

За километров миллиарды

Часы бегут быстрей гепарда —

Два века здесь – там лишь зарница,

И возвратится колесница…

Сквозь неба черные проходы

Войдет Создатель мимоходом,

Свое творение узреть

И ни о чем не пожалеть…

Платаны, липы и каштаны?

Берез кудрявая краса?

И воздух чистый, свежий, пряный?

И первозданны небеса?

Колоколов святые звуки?

Любви высокой, светлой муки?

Земные счастье, радость, смех?

Живет завет? Иль правит грех?

июль 1997 Бонн

Миллениум – третье тысячелетие со дня рождения Иисуса Христа

Встречая Миллениум, с тайным волненьем

К Иисусу взывают сердца.

И люд на коленях в долгом моленье

О милости просит Отца.

Но в знак непрощенья за грехопаденья

Гремит небо, тучи круша,

Бураны, лавины, землетрясенья…

Кричит о спасенье душа.

Свой взор потупила Мария-Оранта —

Католик бросается на протестанта,

У колыбели Господнего Сына

В сраженье Израиль, в огне Палестина.

Мира не ведает христианин,

Меч на врага заточил мусульманин.

Рой параноиков – властных уродов

Судьбы калечит целых народов.

Ищут ученые всех академий

Средства спасенья от эпидемий —

Втуне вкусили Адам и Ева

Яблоко знаний райского древа…

Дует вулкан, как дракон семиглавый,

Лавы язык показал он кровавый.

Молит живое о чуде спасенья,

Бушуют тайфуны, бурлят наводненья…

Помилуй, Боже, от лихолетья

Входящих в третье тысячелетье!

Внуши им, Боже, свое

Купить книгу «Птица Феникс / Стихи, поэмы, переводы»

электронная ЛитРес 300 ₽