Назад к книге «СказкоТерра. Гипнотические сказки» [Лилия Седельникова]

СказкоТерра. Гипнотические сказки

Лилия Седельникова

Гипнотические сказки написаны участниками проекта «Сказкотерра» в рамках изучения сказкотерапии. Реальные люди в реальных условиях писали друг другу сказки на основе полученной теории и информации друг о друге. В силу своей абстрактности эти истории созвучны разным читателям и, возможно, найдут отклик в ваших сердцах.

СказкоТерра

Гипнотические сказки

Корректор Лилия Седельникова

Иллюстратор Liuba Pink

Редактор Наталья Майорова

© Liuba Pink, иллюстрации, 2018

ISBN 978-5-4490-8103-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Лилия Седельникова

ЖЕЛАНИЕ

В густом тропическом лесу, где кроны деревьев подпирали собою небо, а стволы было не обхватить взглядом, жил-был серый Слон. Уши у него были такие большие, что он легко, словно веером, мог охладить себя в палящий зной. Сильным хоботом он легко поднимал огромное дерево. Ступал он осторожно и бесшумно, стараясь не потревожить покой других обитателей леса.

Слон был добрым и отзывчивым. Его не надо было просить о поддержке: по одному взгляду он мог понять, что друг или незнакомец нуждается в помощи, и тут же торопился ее оказать. Как-то, гуляя по лесу, Слон услышал звук. Он был негромким и мелодичным, совсем не таким, каким зовут друг друга слоны. В этом звуке не было угрозы, предупреждения, беспокойства. Мелодия влекла надеждой и обещанием. Кому данного обещания, чьей надежды – этого никак не мог понять Слон.

Он пошел на звук мелодии. И прошел много километров, пока не достиг границ родного леса. Слон уже было занес ногу, чтобы шагнуть вперед и найти источник незнакомого звука, но вспомнил, что дальше идти было нельзя. Когда он был маленьким, мама-слониха сказала ему, что за границы этого леса слоны заходить не должны – никто не знает, какая опасность там их ждет. Чужой лес полон угроз, стоит ли рисковать, чтобы идти неизвестно куда только для того, чтобы узнать, откуда раздается незнакомая мелодия.

И Слон решил не рисковать. Шагая бесшумной поступью домой, он размышлял, что произойдет, если он встретится с опасностью, и что не произойдет, если он не встретится с опасностью, о чем тревожится незнакомая мелодия, и нужно ли идти на зов. И если не пойти на зов сейчас, услышит ли он еще когда-нибудь эту красивую мелодию, и если услышит, будет ли он смел настолько, что пойдет вслед за своим желанием.

Проснувшись утром, Слон прислушался, зовет ли его вчерашняя мелодия. И услышал ее. Слон решил подкрепиться, а по дороге поразмышлять о странном звуке и направился к любимому кусту с сочными зелеными листьями. Объедая верхушку куста, Слон поднял голову и встретился взглядом с Гепардом, который отдыхал на ветке рядом стоящего дерева. Тело Гепарда, стройное и изящное, легко умещалось на ветке. Он казался хрупким. Но Слон знал, какие сильные у него лапы и насколько упругий прыжок. Песочно-желтая шерсть с мелкими черными пятнами переливалась на солнце. Взгляд его зеленых с желтыми искринками глаз был глубок и проницателен, и Слону казалось, что Гепард видит его насквозь, догадывается, о чем тот размышляет все утро.

Слон не раз наблюдал за Гепардом и восхищался его смелостью и независимостью, настойчивостью и уверенностью, свободой и гибкостью. И когда ты мыслишь гибко, ты мыслишь более свободно, а когда ты свободен, ты видишь больше возможностей вокруг себя, и чем больше возможностей ты видишь вокруг себя, тем больше у тебя способов изменить ситуацию, а чем больше разных решений, тем больше разных поступков. И ты можешь сделать так, и так, и вот так. И всегда есть выбор, как поступить. А когда есть выбор, есть свобода, ты не замечал?

Слон взмахнул ушами и посмотрел прямо в глаза Гепарду. Гепард встретил взгляд Слона и произнес: «Ты боишься выйти за границы? И боишься даже перешагнуть через этот куст? А может ты боишься переступить через тень от ветки, на которой я лежу?».

Слон осторожно перешагнул тень на траве. «Мелодия, которую ты слышишь и к которой боишься идти, – это мелодия твоей души, – продолжил Гепард. – Слушаешь ли ты себя?