Назад к книге «Le Jour des Rois» [Уильям Шекспир]

Le Jour des Rois

Уильям Шекспир

William Shakespeare

Le Jour des Rois

NOTICE SUR LE JOUR DES ROIS

Quoique la partie comique de cette piГЁce appartienne tout entiГЁre Г  Shakspeare, il est encore redevable de son sujet Г  Bandello. Nous y retrouvons cette ressemblance extraordinaire de deux personnes dont Plaute s'est plus d'une fois servie pour le noeud de ses comГ©dies, et que Shakspeare lui a dГ©jГ  empruntГ©e dans ses MГ©prises.

Lorsque Rome fut conquise, en 1527, par les Espagnols et les Allemands; il se trouva parmi les prisonniers un riche marchand nommé Ambrogio, qui avait un fils et une fille, tous les deux d'une beauté et d'une ressemblance si parfaites que, s'ils changeaient d'habillements, le père lui-même avait peine à les distinguer[1 - ......... Simillima proles,Indiscreta suis, gratusque parentibus error.(VIRGILE.)]. Paolo, c'est le nom du garçon, fut le partage d'un Allemand, et sa soeur jumelle, Nicuola, tomba entre les mains de deux soldats qui la traitèrent avec beaucoup de douceur, dans l'espérance qu'ils en tireraient une rançon considérable. Ambrogio parvint à se sauver de la captivité, et ayant soustrait, en les cachant dans la terre, une grande partie de ses richesses à la cupidité des ennemis, il se mit à la recherche de ses enfants, racheta sa fille, mais ne put retrouver son fils, et le crut mort.

Cette pensГ©e le tourmentant de plus en plus, il quitta Rome et se retira Г  Erte, lieu de sa naissance. Ce fut lГ  qu'un autre marchand, veuf depuis plusieurs annГ©es, devint amoureux de Nicuola et la demanda en mariage; mais Ambrogio, craignant que cette union peu assortie du cГґtГ© de l'Гўge, ne fГ»t pas heureuse pour Nicuola, et ne voulant pas refuser trop brusquement ce vieux soupirant, lui dit qu'il ne se sГ©parerait pas de sa fille qu'il n'eГ»t retrouvГ© son fils, espoir qu'il conservait toujours.

Cependant Nicuola avait aussi fait impression sur le coeur d'un jeune gentilhomme nommГ© Lattanzio Puccini, et n'Г©tait pas indiffГ©rente Г  son amour. Dans ce temps-lГ , des affaires appelГЁrent Ambrogio Г  Rome, et il conduisit sa fille Г  Fabriano, chez un de ses parents, pour ne pas la laisser seule. Cette absence arrГЄta la passion de Lattanzio, qui changea bientГґt d'objet et se porta vers la fille de Lanzetti, la belle Catella. Au contraire, Nicuola revint Г  Erte toujours plus Г©prise, et apprit avec la plus vive douleur la nouvelle inclination de son amant. Ambrogio fut obligГ© de faire un second voyage, et cette fois-ci il laissa sa fille dans un couvent oГ№ Г©tait Camilla, niГЁce de Lattanzio. Celui-ci y venait souvent commander toutes sortes d'ouvrages Г  l'aiguille que faisaient les religieuses. Nicuola Г©coutait quelquefois les conversations qu'il avait avec sa niГЁce Camilla. Un jour, il lui racontait avec tristesse qu'il avait perdu un jeune page qu'il aimait, et qui lui Г©tait trГЁs-nГ©cessaire. Ce rГ©cit fit naГ®tre Г  Nicuola l'idГ©e de s'habiller en homme, et d'entrer chez Lattanzio en qualitГ© de page. Sa gouvernante l'aida dans ce projet. Elle fut admise, en effet, sous le nom de Romulo, dans la maison de son infidГЁle amant; et comme Julia, dans les Deux Gentilshommes de VГ©rone, elle fut bientГґt chargГ©e d'aller parler Г  sa rivale de l'amour de son maГ®tre. Catella Г©tait peu sensible aux sollicitations de Lattanzio; mais le faux page fit une telle impression sur son coeur qu'elle n'Г©prouva plus que de la rГ©pugnance pour celui qui l'envoyait.

Pendant ces intrigues, le maître de Paolo l'avait pris en affection, au point que, venant à mourir, il l'avait fait son héritier. Paolo s'empressa de retourner à Rome, et de là à Erte pour y chercher son père. Il passe sous la fenêtre de Catella, qui le prend pour le prétendu page. Ambrogio arrive: Nicuola l'aperçoit dans la rue, et, dans sa frayeur, elle se sauve chez sa gouvernante. Celle-ci lui conseille de reprendre les habits de son sexe, et court annoncer au père qu'elle lui conduira sa fille le lendemain.

Cependant Lattanzio attend Romulo avec inqu